Создать аккаунт
Главные новости » Эксклюзив » “С Наступающим…” началом света. Сергей Гармаш и Горьковка пробили тьму во Владивостоке
Эксклюзив

“С Наступающим…” началом света. Сергей Гармаш и Горьковка пробили тьму во Владивостоке

0

Аплодисменты молодых зрителей на премьере в приморском краевом драмтеатре имени М. Горького вселяют надежду, что не всё пропало



“С Наступающим…” началом света. Сергей Гармаш и Горьковка пробили тьму во Владивостоке

“С Наступающим!..” в театре имени М. Горкого. Фото: Вадим Горшков, предоставлено Приморским академическим краевым драматическим театром имени М. Горького
Предыстория:
“Полный Погребняк!” – пир духа в галерее “Арка”

Вроде бы совсем недавно на сцене Приморского академического краевого драматического театра имени М. Горького с большим успехом прошли первые премьерные показы спектакля про Лидию Русланову “По морозу  босиком…” (12+), после чего можно было бы говорить о достойном завершении театрального сезона в Горьковке. Но вот новое событие — премьера спектакля по пьесе современного московского драматурга и театрального педагога Родиона Овчинникова “С Наступающим…” (18+), режиссерский дебют Народного артиста РФ Сергея Гармаша, и в зале Горьковки вновь аншлаг и аплодисменты. Обозреватель ИА PrimaMedia Александр Куликов побывал на одном из премьерных показов спектакле и, как всегда, делится с читателями своими наблюдениями, мыслями, чувствами и ассоциациями.


Содержание

  1. “Зачем я живу?”
  2. “Любить человека”
  3. “Сначала распятие — потом прогулки по воде” 

“Зачем я живу?”


Если “По морозу босиком…” я бы назвал оптимистической трагедий со счастливым финалом, то “С Наступающим!..” — это всё-таки комедия, которые так любят зрители. Порою сатирическая, порою фарс, порою пародия, а порою и комедия дель арте — это когда актеры импровизируют на заданную сюжетную тему, и у каждого при этом своя маска. Ну, там Бригелла и Панталоне, Арлекин и Пьеро, Доктор и Пульчинелла, Пат и Паташон, Счастливцев и Несчастливцев, Громов и Цандлер, русский и еврей.  


Встретились как-то под Новый год русский и еврей на лестничной площадке элитного дома… Звучит, как начало анекдота. Как анекдот и продолжается. У еврея жена русская, у русского — еврейка. И трое сыновей — Егор, Степан и Ермолай.


У еврея карьера на телевидении, слава известного шоумена, продюсера, всеобщая популярность, шестикомнатная квартира на троих (он, жена Маша и дочь Ариша), денег куры не клюют, куча знакомых, готовых прийти на помощь (на взаимообразной основе), в общем, жизнь, про которую принято говорить: “Удалась”.




"С Наступающим!.." в театре имени М. Горкого. Фото: Вадим Горшков, предоставлено Приморским академическим краевым драматическим театром имени М. Горького


У русского, как было сказано выше, жена, которую тоже зовут Мария, и трое сыновей, правда, все оболтусы — гвоздя в стену забить не могут, а мусорное ведро со скандалом выносят. А еще — служба в театре, безрадостная какая-то — за последние 5 лет ни одной новой роли, и в кино ролей нет, озвучка иногда только, так что одна возможность хорошо заработать — перед Новым годом облачиться в костюм Деда Мороза, нацепить бороду, взять в руки посох и пойти по заказам — по квартирам да корпоративам.


И всё равно денег кот наплакал, а если и заводятся лишние — тратятся на врачей-дерматологов и бабок-знахарок, поскольку у младшего, Ермолая, какая-то непонятная короста на всем теле появляется. Мучается пацан, в школу ходить не хочет, стесняется. Бабки говорят, к морю надо ехать. А где денег взять? Новый год не каждый день.


Зато у русского любви не меряно.


“Жизнь бы отдал за своих архаровцев!”


“Кажется, вот так бы поймал первого встречного  и залюбил бы насмерть. Вы даже не представляете, сколько в этой груди нерастраченной любви, нежности”. 


Но и тот, другой, тоже любит. Жену Машу и дочь Аришу.Только себя и свою работу он любит больше.  Это ему так кажется. А на самом деле… Вот чтобы понять это, видимо, сам Бог в новогоднюю ночь посылает Кириллу Цандлеру встречу с однокурсником по театральному институту Михаилом Громовым.


Чтобы не получилось, как в известном стихотворении Юрия Левитанского: “Жизнь прошла — как не было. Не поговорили”. А чтобы, наоборот, и встретились, и поговорили, и ни за что обиделись, и помирились, и шуму натворили, и помянули ушедших, и признались друг другу в том, о чем обычно не говорится даже самым близким людям, что держится глубоко в душе, и обнимались потом ласково, пели, балагурили, пили и курили, и тост за Него подняли.




"С Наступающим!.." в театре имени М. Горкого. Фото: Вадим Горшков, предоставлено Приморским академическим краевым драматическим театром имени М. Горького


“А давайте просто на Него. За то, как Он любит нас всех без исключения, что создал в единственном экземпляре. Поймите, ведь таких, как каждый из нас, никогда не было, нет и не будет. Я вот не верю в эти черновики индусов. Вот Он строг. Вот сразу набело, но с какой же любовью он вытачивает каждого из нас. С какими-то ушами, носами, привычками… И не устает”. 


И один из них, тот, чья жизнь удалась, у которого получалось многие проблемы решать одним телефонным звонком, у которого свой счет накопился к этой стране, ее вождям и громовым, и у которого есть тайная “советская” квартира — с тараканами, текущими трубами, старыми вещами и пластинками, с “радиоточкой”, к которой подключен магнитофон, а на нем крутятся 300 часов записи с Кристалинской и Магомаевым, “Вестями с полей” и “Театром у микрофона”, с сообщением о полете Гагарина, — и вот этот человек неожиданно для самого себя говорит (в подпитии отчасти, как Сатин у Горького):


“Мне глубоко наплевать на Брежневых, Хрущевых, Сталиных этих, Первомаи, партконференции… Я просто думаю, что человек, который жил во всем этом, старики наши, они жили, верили, надеялись на что-то, а потом в одночасье это признали ошибкой, черной дырой, забыли, прокляли. Ты пойми, Громов, что если жизнь моего народа не проходит у меня через… я хочу, чтобы ты понимал, что я русский человек… И если жизнь моего народа не проходит мне через сердце со всеми мерзостями и победами, зачем я живу? Зачем я утром просыпаюсь?” 


“Любить человека”


Вот таких героев, протагонистов-антагонистов придумал автор пьесы Родион Овчинников, спектакль по которой он сам же и поставил в 2010 году в театре “Современник”.


Только почему придумал? Скорее всего, взял из жизни.


Первый исполнитель роли преуспевающего шоумена Кирилла Цандлера — Леонид Ярмольник и на телевидении успел изрядно засветиться, и постоянным членом жюри КВН стать, и ведущим русской версии “Форта Боярда” побывать, и несколько известных фильмов спродюссировать. И, кстати, вместе с Овчинниковым учился в Театральном училище имени Б.В. Щукина.


И реакция Цандлера-Ярмольника на реплики Громова-Гармаша, на то, как он их произносит, вызывая смех и аплодисменты зала, такая же, как реакция Ярмольника на шутки в КВН. Гомерический хохот, широко открытый рот, большой палец вверх.


Ну а Громов, судя по всему, — это сам автор пьесы, Родион Овчинников, с его мыслями и чувствами, перебродившими в душе. Сыгравший когда-то Раскольникова в “Преступлении и наказании” (12+) и поставивший “Бесов” (16+), он не мог не найти духовных точек соприкосновения с Сергеем Гармашом, чьим любимым писателем является Федор Михайлович Достоевский.


“Я очень люблю Достоевского. Я с ним поступал в “Современник”. Мало того что он один из первой пятерки мировых классиков, так еще, по моему убеждению, один из самых необходимых авторов. Достоевский — как аспирин при температуре. Я не хочу сказать, что он жаропонижающий, Федор Михайлович — жароповышающий. Возможность не просто забраться внутрь себя, а взять и публично выложить, растерзать, истязать себя — для этого Достоевский наиболее пригоден. Имею в виду — применительно к актерской профессии”, — сказал Гармаш в одном из интервью.




Сергей Гармаш. Фото: Вадим Горшков, предоставлено Приморским академическим краевым драматическим театром имени М. Горького


А это его же высказывание из другого интервью о сути режиссерской и актерской работы:


“Высказывание — это штука хорошая. Беда только в том, что в последнее время этот термин перекочевал из уст киноведов и критиков в головы режиссеров. А вот этого быть не должно. Если режиссер изначально ставит себе задачу высказаться — результата не будет. Если я начну выходить на сцену и думать о том, какую надо донести идею, ничего не получится. Нет. Я должен выходить и думать о том, что я сегодня Лопахин и должен срубить этот вишневый сад только для того, чтобы построить здесь новую счастливую жизнь”. 


А это уже Овчинников в интервью интернет-газете “Столетие”:


“Я знаю слишком хорошо нынешний театральный режиссерский цех. В большинстве своем, пусть на меня не обижаются коллеги, — это темень беспросветная. Поэтому я не могу отдаваться им в руки как актер, чтобы они из меня лепили, что им взбредет в голову. Часто они не могут сформулировать не то что задачу актеру, а даже что они вообще хотят от постановки. У них какие-то ошметки мыслей и чувств…


Для меня во главе русского театра стоит именно артист. Все остальное — прилагательное. Режиссер не может позволять себе относиться к артисту как писатель к бумаге или скульптор к глине, а именно такой тренд с некоторого времени у нас стал возобладать вслед за Западом…


Россия, как Китеж-град, “хамского глаза” не выносит — уходит под воду. А погружаясь, поднимает со дна грязь, которая выплеснулась сегодня. Это донные отложения — по-донки… Есть среди них и лидеры такого духовного тупика. Как писал Василий Розанов, с такими людьми не надо разговаривать, их надо вовремя вывести из-за стола, как навонявших конюхов. Свобода творчества? Они хотят не свободы, а анархии…. Кажется, одна из главных задач “реформаторов” — смешать понятия, вместо традиционной русской соборности утвердить гипертрофированное “я”, постепенно снять любые нравственные табу…”




"С Наступающим!.." в театре имени М. Горкого. Фото: Вадим Горшков, предоставлено Приморским академическим краевым драматическим театром имени М. Горького

Все кто ждет победы переходим на сайт
0 комментариев
Обсудим?
Смотрите также:
Продолжая просматривать сайт fact-news.ru вы принимаете политику конфидициальности.
ОК