Авторизация
 
  • 02:46 – Битва экстрасенсов 17 сезон 278 серия смотреть онлайн 
  • 02:46 – Битва экстрасенсов 17 сезон 14 выпуск от 3 декабря: смотреть онлайн эфир от 3.12.2016 на ТНТ 
  • 02:46 – Танцы на ТНТ 3 сезон 3 декабря 2016 смотреть онлайн 
  • 02:46 – Новый Год 2017: как встречать, что готовить — меню (видео, фото) 

Вийде розширена версія книги "Є поети для епох", присвячена Ліні Костенко

162.158.78.102

Вийде розширена версія книги "Є поети для епох", присвячена Ліні Костенко 85 років виповнилось 19 березня поетесі Ліні Костенко. У столичному видавництві " Либідь " вийшло 4 назви її творів. Нині працюють над переформатованою, розширеною версією глибокого аналітичного дослідження Івана Дзюби, присвяченого Ліні Костенко, " Є поети для епох ", де було вміщено бесіду Ліни Костенко із донькою – письменницею і літературознавцем Оксаною Пахльовською, в якій поетеса вперше так щиро і вичерпно розповіла про своє життя у Слові. Виглядає так, що побачимо вже іншу книжку, з іншою назвою, розширеним колом авторів. - Долучаємо інтерв'ю Ліни Василівни, матеріали про неї, створені в попередні роки, які є важливими для цілісності образу – літературного і особистісного. Дуже сподіваємось, що цього, ювілейного, року нам вдасться завершити ще кілька цікавих проектів з Ліною Василівною. Ми у процесі переговорів, – розповідає головний редактор видавництва "Либідь" Світлана Головко, 62 роки, працює у видавництві "Либідь" 40 років. - Вперше зустрілися з Ліною Костенко, працюючи над " Берестечком " у 1999-му. Вона дуже тепло прийняла видавничий проект, ілюстрації Сергія Якутовича, філософію художнього прочитання поеми і голос, мову Петра Бойко (диктор Українського радіо - Gazeta.ua ). Премудра жінка, великий поет, витончена людина, Ліна Василівна завжди з великою повагою ставилася до буденної праці кожного з нас – редакторів, дизайнерів, видавництва в цілому. Вміє інтонаційно вишукано подякувати і дякувати навіть, здавалося б, за деталі, за штрихи, за уточнення дрібниць. Перед тобою справді визнаний класик, але… забудь про пафос, бо відчує фальш, долай мур несміливості, будь щирим, сердечним, правдивим і фаховим – такою є стежка до порозуміння. Під час роботи часто запитує: "А як вам?" Мусиш відповісти, і притому щиро. Можуть бути якісь незбіги з граматики, тож пропонуємо своє. У Ліни Василівни абсолютний слух і відчуття мови, володіння нею: вона виважує варіанти – наш і свій. Інколи погоджуємось на компроміс, бо авторство поета має бути абсолютним. Світлана Головко продовжує. До 80-річчя Ліни Василівни видали також прекрасне " Гіацинтове сонце " – збірку поезій, упорядковану Ольгою Богомолець. Улюблені вірші від Ліни Костенко, які стали піснями Ольги Богомолець, пані Оля, як бард, записала на двох дисках – складових книжки. А от свої поезії до "Річки Геракліта" авторка вперше сама начитала для диска. І це авторське озвучення – якнайпроникливіше. Зробили дві версії "Річки Геракліта " – подарункову й економічну. Це було бажання і прохання Ліни Василівни, щоб книга була доступна. Тому випустили варіант у кишеньковому форматі, нині його видавнича ціна 35 гривень. До ювілею Оксани Пахльовської (донька Ліни Костенко. – Gazeta.ua ) видали " Мадонну перехресть " з поезіями, які раніше не публікувалися і фотографіями з родинного альбому. Книжку створювали втаємничено від Оксани. Вперше вона побачила її під час презентації. Ми дуже любимо, цінуємо і поважаємо Оксану, тож це був наш спільний з її Мамою подарунок. Кожен рядок тут об'єднує матір і доньку. Книжка вийшла теплою, сердечною. Читать больше на gazeta.ua


КОММЕНТАРИИ:

  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют
Мы в соцсетях
  • Twitter