Авторизация
 
  • 05:56 – Трамп закрыл Меркель на групповом снимке 
  • 05:56 – Белые заговоры от Ванги на каждый день: поменяют Вашу жизнь к лучшему 
  • 05:54 – Длиннохвостые баллийские макаки научились шантажировать туристов, воруя у них разные вещи 
  • 05:54 – Астрономы нашли новый источник страхов для землян 

В ДНР посоветовали Порошенко перечитать Толкина

162.158.78.142

В ДНР посоветовали Порошенко перечитать Толкина

В самопровозглашенной Донецкой народной республике (ДНР) назвали бредом высказывание украинского президента Петра Порошенко, в котором он сравнил Новороссию с Мордором. Об этом в понедельник, 24 августа, сообщает радиостанция «Говорит Москва».
«Господин Порошенко плохо читал, наверное, Толкина. Там из Мордора выходили армии на захват соседних земель, а не наоборот. Поэтому называть Мордором историческую область, которая, как минимум, на 150 лет старше термина "Украина", по меньшей мере, глупость», — заявил заместитель председателя комитета народного совета ДНР по внешней политике и международным связям Владислав Бриг.
Ранее в понедельник Порошенко оставил в своем Twitter запись по случаю празднования Дня независимости, который отмечается 24 августа. «Украина была, есть и будет. А Новороссия — это толкиновский миф под названием Мордор», — отметил он.
Президент Украины за последнее время сделал ряд других громких заявлений. Так, 22 августа он объявил о конце эпохи «легкомысленного пацифизма», в которую можно было пренебрегать проблемами обороноспособности государства. Днем ранее Порошенко, комментируя высказывание российского лидера Владимира Путина, исключил возможность братства России и Украины, заявив, что русские и украинцы не являются единым народом.
Мордор — вымышленная область из легендариума Джона Толкина, обитель зла, в которую герои романа-эпопеи «Властелин колец» отправились, чтобы уничтожить кольцо всевластия (главное кольцо, которое правит и повелевает другими). В этой области обосновался Саурон, который пытался захватить описанный Толкином мир. С вымышленного языка Синдарин Мордор переводится как «темная страна».


КОММЕНТАРИИ:

  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют
На правах рекламы
Мы в соцсетях
  • Twitter