Авторизация
 
  • 19:56 – Биатлон Кубок мира 2016-2017 гонка преследования у женщин 10 декабря, смотреть онлайн-трансляцию 
  • 19:56 – Биатлон прямая трансляция 10 декабря 2016 Гонка преследования Женщины смотреть онлайн 
  • 19:56 – Битва экстрасенсов 17 сезон 15 выпуск 10.12.2016 смотреть онлайн на ТНТ: прятки с обезьянкой 
  • 19:56 – Коварные игры фильм 2016 смотреть онлайн 

Джеффри Пайетт о матах Коломойского: "Таким вещам нет никаких оправданий"

162.158.78.132

Джеффри Пайетт о матах Коломойского: "Таким вещам нет никаких оправданий" Джеффри Пайетт. Фото: пресс-служба посольства США в Украине

Сакен АЙМУРЗАЕВ, ведущий: Вы слушаете Радио Вести, Сакен Аймурзаев, и сегодня мы в гостях. Наша студия перенеслась посольство США, и в нашем эфире посол Соединенных Штатов в Украине Джеффри Пайетт. Здравствуйте.

Господин Посол, ваши предшественники на этом посту — Джон Хербст, Стивен Пфайфер и Уильям Тейлор — выступили с единым предложением сделать Киев центром юбилея ВОВ, 2 мировой войны. Как к этому относится действующий посол США?

Джеффри ПАЙЕТТ, Посол США в Украине: Чудова річ щодо моїх попередників, що вони повністю віддані справі підтримання суверенітету України, територіальної цілісності, і тих перетворень національних, що відбуваються в Україні за останній рік. Один з факторів, що відображається в їх позиції, — це наша надзвичайно глибока повага до тих жертв, які українці понесли на алтар перемоги в Другій світовій війні.

Я думаю, що їх точка зору відображає точку зору і адміністрації президента Обами, и поділяється міжнародною спільнотою, що Україні треба надавати величезну підтримку міжнародної спільноти — українському народові, українському уряду у їх протистоянні зухвалій російській агресії.

Їх рекомендації, які висловлені в цій статті, —це те, що у Вашингтоні називають «велика ідея». Але я не вважаю, що ми дійшли до тощо, що це є висловленням нашої офіційної політичної лінії. Але я переконаний в тому, що спільно с нашими європейськими союзниками і партнерами ми знайдемо відповідний підхід для того, щоб цю річницю відповідно вшанувати в травні цього року. Що стосується Москви, ми чітко висловили нашу позицію, що вести справу в звичайний спосіб, так, як ми вели, що стосується офіційних візитів, цього вже не буде.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Если говорить о поддержке, не только большая идея отмечать этот день, а большая идея поддержки Украины. Самый простой вопрос от наших слушателей и от тех людей, которым я сказал, что иду на встречу с вами: будет ли оружие и что там с оружием в администрации Обамы?

Джеффри ПАЙЕТТ, Посол США в Украине: Перш за все хочу зазначити, що Сполучені Штати залишатимуться пліч-о-пліч в ці важкі часи з україінським народом и законно обраним українським урядом. Сполучені Штати зробили стільки, як і решта всесвітньої спільноти, щоб надати підтримку Україні в ці важкі часи. Що стосується підтримки в забезпеченні безпеки і в економічному напрямку. Я наголосив на тому, що по суті зараз Україна веде дві війни. Одна — це звичайно, війна, яка відбувається зараз у зв’язку з російською агресією на Донбасі, і друга — це війна за реалізацію реформ, війна з корупцією, війна за те, щоб прибрати негативний ефект, який залишився з минулого, який перешкоджає Украіні рухатися вперед. Війна, яку веде теперішнє керівництво України за те, щоб встановити верховенство права, справедливості і виконати очікування і прагнення, які висловили люди під час Майдану. Ми і надали будемо підтримувати Україну в її першій війні. Сюди відноситься і допомога, яку вчора оголосив Пентагон, — це допомога у підготовці вояків Національної гвардії.

Щодо питання надання допомоги, що стосується оборонної зброї, це питання все ще дебатується президентом Обамою и його радниками. Але я абсолютно переконаний, що саме друга війна — за здійснення реформ — надзвичайно важлива для того, щоб забезпечити довготерміновий успіх України.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Есть такое экспертное мнение, скажем, что до конца каденции президента Обамы ждать оружия нет смысла.

Джеффри ПАЙЕТТ: Я так не вважаю. Я чітко зазначив, що ми активно розмірковуємо над цією опцією, і ми постійно збільшуємо об’єм нашої допомоги і постачань нелетального характеру. Але я можу зазначити, що та опція, якій ми віддамо перевагу, буде такою, яка в найбільшій мірі допоможе президенту Порошенко з реалізацією його мирного плану. Тому що ця криза не має військового розв’язання.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Соответственно, она имеет политическое решение, если нет военного. Политическая часть минских договореностей, политические решения Киева в этой части последнего времени, законы, предложение выборов – сепаратисты этого не принимают, Москва этого не принимает. Это опять тупик? Нам ждать Минска-3?

Джеффри ПАЙЕТТ: Я не знаю, сподіваюся, що цього не станеться. Ми чітко висловили нашу точку зору, що закон, який ухвалила Верховна Рада на цьому тижні щодо спеціального статусу окремих територій Донбасу, повністю відповідає букві и духу мінських домовленостей. Якщо сепаратисти насправді серйозно ставляться до того, щоб припинити насильство і створити такі умови, щоб ті регіони далі рухалися, то вони мають прийняти цей закон. Вони зазначили, що хочуть мати більший рівень автономності, хочуть мати гарантії щодо забезпечення офіційного статусу російської мови. І цей закон дає можливості забезпечити це в рамках української Конституції у відповідності до умов, що ці вибори пройдуть під контролем міжнародних спостерігачів ОБСЄ.

Сакен АЙМУРЗАЕВ, ведущий: Мы с вами еще какое-то время, господин посол, побудем в Донбасской теме. Я хотел спросить про Боинг, малазийский Боинг. Голландские журналисты с помощью российских коллег сейчас ведут свое расследование по новой информации о природе поражающих элементов, которые сбили Боинг. Что вам известно, следите ли вы как посол Соединенных Штатов за расследование трагедии с Боингом?

Джеффри ПАЙЕТТ: Перш за все хочу зазначити, що збиття малайзійського Боїнгу, літака МН17, — це велика людська трагедія. І надзвичайно важливо, щоб міжнародне розслідування, яке ведеться, дійшло до логічного закінчення, і щоб відповідальні в цій трагедії були притягнуті і покарані. Міжнародне розслідування відбувається під егідою ООН і міжнародної асоціації з цивільної авіації. Розслідування, яке провели голандські журналісти, дуже цікаве, тому що вони дійшли того ж самого висновку, до якого прийшов у своєму розслідуванні американський уряд. Цей висновок полягає в тому, що малайзійський літак був збитий ракетами системи «Бук», які були випущені з територіі, що була підконтрольна сепаратистам. Але найважливіше — почути висновки розслідування, яке проведе Міжнародна асоціація з цивільної авіації.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Господин посол, вы говорили о второй войне — войне с коррупцией. Иногда эти войны совпадают, и война за реформы бывает с оружием. Последние сутки в Киеве неспокойно. «Укртранснафта», Игорь Коломойский. Сначала давайте про ваше отношение к этому конфликту, в котором участвует государственный чиновник украинский.

Джеффри ПАЙЕТТ: Дуже важливо, ми підтримуемо такі рішення, які ухвалені були на цьому тижні у Верховній Раді, щоб у керівництві і веденні справ державних організацій, таких як «Укртранснафта», було більше прозорості і відкритості. Я думаю, що далі в нашій розмові ми зможемо докладніше торкнутися того, що відбулося у Верховній Раді на цьому тижні. Щодо конкретної ситуації, яка відбулася минулої ночі щодо «Укртранснафти», я знову повертаюся до своєї тези щодо формування суспільства, де панує верховенство права. У мене була можливість поспілкуватися с губернатором Коломойським сьогодні. Він підкреслив у розмові те, що казав неодноразово: його рішуча підтримка єдності и територіальної цілісності України, його розуміння, яка на ньому відповідальність як на губернаторі Дніпропетровської області — однієї с найважливіших зараз в Україні. Це, по суті, є історією успіху — як Дніпропетровській області вдалося позиціонувати себе за останній рік як важливий центр економічного розвитку.

Щодо ситуації с «Укртранснафтою», дуже важливо, щоб ця ситуація розв’язувалася у відповідності до українського закону и у відповідності с українським правосуддям. Думаю, одна з трагедій правління Януковича — як бізнес-середовище і економіка спотворювалися інтересами однієї сім’ї. Я думаю, що зараз в Украіні всі розуміють: щоб Україна рухалась вперед, її економіка, важливо, щоб ці справи розв’язувалися і вирішувалися виключно на основах правосуддя і верховенства права. Застосовуючи принципи верховенства права, буде створюватися середовище, яке буде сприяти розвитку економіки, приваблювати закордонні міжнародні інвестиції, в тому числі з Сполучених Штатів Америки, і давати можливості для створення і ведення бізнесу для самих громадян України.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Но Игорь Коломойский называет это все воровством. Говорил он с вами об этом и что бы вы ответили олигархам, которые действительно сейчас могут задуматься?

Джеффри ПАЙЕТТ: Я збережу приватність нашої конфіденціальної розмови, яка у нас відбулася з паном Коломойським. Але він розуміє, як і більшість політичного керівництва України, що обставини і середовище в Україні змінилося. Закон джунглів, який існував за часів Януковича, це рецепт трагедії і катастрофи для України. Отже, я будут дотримуватися тих тез, які висловив раніше: що проблема цодо «Укртранснафти» має розв’язатися на основі закону, як би це робилося в Німеччині чи в Сполучених Штатах Америки, виключно спираючись на закон, а не застосування насильства.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Самый последний вопрос с Коломойским, обещаю, больше не буду. Я как журналист должен заступиться за свого колегу. Он вчера очень, как государственный человек, неважливо разговаривал с сотрудником радиостанции «Свобода»., за которую платит американський Конгресс — это открытая информация. Что бы вы сказали по поводу этого инцидента, и перейдем к приятной теме свободы слова.

Джеффри ПАЙЕТТ: Я радий, що у мене булла нагода цього ранку спілкуватися з паном Коломойським. Немає більш сильного захисника принципів свободи слова в Україні, ніж уряд Сполучених Штатів. Одна з обнадійливих речей, яка в Україні відбувається з часів революції гідності, це відновлення справжньої свободи медіа по всьому широкому спектру. Не має бути жодних виправдань щодо будь-яких обмежень чи загроз, які стосуються свободи медіа. Всі ми, хто є в публічній політиці, таким чи іншим чином розуміють, що треба поводитися ввічливо з представниками засобів масової інформації.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Вот вчера Верховная Рада, о которой вы тоже хотели поговорить, еще приняла важный закон для медиа в Украине — об общественном вещании. Вообще, много законов принимает Рада, и обсуждает Рада, и украинская власть в части регулирования медиа-рынка в Украине. Как вы оцените ситуацию со свободой слова именно в этом смысле? Медиа принадлежат разным группам. Как быть в этой ситуации?

Джеффри ПАЙЕТТ: Перш за все ми вітаємо рішення і ухвалення Верховною Радою закону щодо суспільного телебачення в Україні. Ми дуже уважно слідкуємо за розмовами і дискусіями, що відбуваються в Україні в царині власників медіа і регулювання медіа. У своєму спілкуванні з українськими чиновниками я кажу, що щоб впливати на контент, який пропонують засоби масової інформації кращий підхід – це не закони. Визначальною є людина, яка пультом переключає канал. Якщо людям не подобається те, що вони бачать, вони змінять канал.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: А если понравится, то слушают радио Вести и посла Джеффри Пайетта в нашем эфире.

Крым, господин посол. Я не уверен, смотрели ли в ы двухчасовое интервью Путина, которое «окартинили» российские телевизионщики и сделали его фільмом. Но там был пункт о ядерном оружии на территории Крыма, и МИД российский говорил о том, что имеет право Россия размещать ядерное оружие. Вы — посол США в Украине. США считают Крым частью Украины. Значит, речь идет об установлении ядерного оружия на части страны вашого пребывания. Вы всерьез рассматриваете такую опасность, или это очередные страшилки?

Джеффри ПАЙЕТТ: Так, я дійсно велику частину цього фільму подивився на каналі «Росія 1». Це мені нагадало один з Діснеєвських фантазійних кінофільмів або одну з серій «Зоряних війн». Дуже багато гучної музики, драматичних сцен, але не дуже реалістично. Я через ці подіі пройшов. В 2013 році я двічі побував в Криму. Історія, яка викладена в цьому фільмі, — це є фантазія. Мене вразило те, що по мірі того, як йшла розповідь, Путін точку зору свою міняв. Рік тому він казав, як кримчани і місцева самооборона до цього долучилися, що вони були на передньому плані. А зараз він стверджує, що був тим, хто це планував і по сутті керував війсьовою операцією. Я думаю, що тепер міжнародна спільнота має бути дуже уважна до слів Путіна щодо військових операцій за його участю. Питання щодо розміщення ядерної зброї я б відніс до тієї ж категорії. В нас немає інформації щодо того, що Росія вже розмістила ядерну зброю в Криму. Є очевидним, що ми розглядаємо Росію як країну, яка незаконно анексувала Крим і перебуває там незаконно. Така політика США в цьому відношенні ніколи не зміниться. Санкції, які Сполучені Штати запровадили у відношенні Росії у відповідь на незаконну анексію Криму, залишатимуться доти, доки ця територія буде поза контролем України на сто відсотків.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Господин посол, если, поять же, о второй войне, она мне тоже очень інтересна. Об экономике, о бедности, об очень большой бедности, в которойоказалась сей час Украина. Помощь Соединенных штатов в финансовом смысле не такая большая, соизмеримо с проблемами. На что еще могут рассчитывать, на какую поддержку украинцы от Соединенных штатов в экономическом смысле?

Джеффри ПАЙЕТТ: Дві речі хочу сказати. Чим успішніше буде Україна в реалізації економічних реформ, тим нам ліпше і легше буде залучати більше допомоги від міжнародної спільноти, американської сторони, Євросоюзу, таких міжнародних інституцій, як Міжнародний валютний фонд, Всесвітній банк, тощо. Але врешті решт, це не те, що по великому рахунку приведе до заможності український народ. 26 років дипломатичної кар’єри я присвятив роботі в регіонах і країнах, які перебувають в перехідному періоді, або вступають в нього, або виходять з перехідного періоду. Ніколи мені не доводилося працювати в країні перехідного періоду, яка має такий величезний потенціал стати заможною і багатою, як Україна. Вона має стати надзвичайно багатою країною. У вас фантастичні сільськогосподарські ресурси, надзвичайні ресурси в металургії, гірських породах, тощо. І у вас дуже потужний людський капітал. Тобто, загалом не йдеться про те, що Україна — бідна країна. Що тримало Україну в минулому, що їй заважало – це погане врядування через те, що тут дуже слабке верховенство права. Ось чому процес реформ надзвичайно важливий. Якщо с точки зору економічних реформ певні речи робити правильно, ви дуже швидко побачите реакцію у формі нових інвестицій, технологій, які прибуватимуть в Україну. Найкращим доказом цього є досвід поруч з Україною. Йдеться про вашого сусіда Польщу. Країна майже таких же розмірів, и економіка Польщі на час набуття незалежності була майже такою ж, як в Україні зараз. Польща пройшла через процес травматичних, інколи болючих реформ з часу набуття незалежності в 1989 році, і багато з тих рішень, які приймала Польща, зараз приймає Верховна Рада. Вона створила основу для швидких перетворень, і зараз прибуток на душу населення вдвічі більший, ніж в Україні. Отже, Україна спроможна це зробити. Питання полягає в політичній волі.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Если о политической воле, господин посол, насколько вы за те годы, что здесь уже провели, столкнулись с таким понятием, как советская ментальность, и насколько это вам мешает? И насколько это мешает экономике Украины? В том числе и в правительстве эта ментальность.

Джеффри ПАЙЕТТ: Так, з прикладами я стикався. Величезна бюрократія, яка намагається затримати Україну в минулому. Але також я бачив приклади надзвичайної політичної мужності і хоробрості. Є члени Верховної Ради, уряду, які могли б займати найпровідніші місця і керуючі посади в будь-якій провідній європейській країні. Ось чому я впевнений в тому, що Україна досягне успіху в своїх економічних перетвореннях. Ваші лідери демонструють, що можуть мінятися і можуть здійснювати реформи. Для мене це найважливіший урок за останні півтора роки, який я побачив, і цей урок не тільки для мене, а і для решти Европи. Украінці продемонстрували — на Майдані, під час травневих виборів президента України, і під час парламентських виборів цієї осені, що історія — це не доля.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Если уже об истории, в завершение нашей беседы, Вы из Калифорнии. Калифорния во время Гражданской войны была разделена. Был такой человек Томас Стар Кинг, священник, который пытался убедить одну из сторон не быть за рабство. Ка к разговаривать с людьми Донбасса, чтобы сделать их такими едиными и такими прекрасными, как Калифорния?

Джеффри ПАЙЕТТ: Для початку зазначу, що я з південної Калифорнії. Якщо ви хочете, щоб справжня суперечка зав’язалася, гаряча, побачити її, то залишіть представника північної Каліфорнії з кимось з південної Каліфорнії. Це не тільки через те, що ми за різні футбольні команди вболіваємо. Розмаїття – це, с одного боку, одна з переваг Сполучених Штатів Америки, її сила. І таким же самим чином така велика країна в серці Європи, як Україна, може мати силу від своєї розмаїтості. Дуже важливо, щоб уряд тут, в Києві, брав до уваги інтереси і сподівання мешканців сходу України, харків’ян, мешканців півдня України, одеситів, захидної України, скажімо, Львів… Я думаю, що найкраще це здійснити - через розвиток справжньої демократії в Україні. І також продовжувати роботу щодо конституційної реформи, про що спікер Верховної Ради Гройсман, прем’єр-міністр Яценюк і президент Порошенко неодноразово казали.

Хочу розказати одну історію. 14 листопада 2013 року мені довелося бути на Олімпійскому стадіоні. Я дивився відбірковий матч на Чемпіонат світу, який відбувався між збірними України та Франції. Це був дивовижний вечір. Ви пам’ятаєте, Україна тоді перемогла. І на мене справило враження побачити весь стадіон як гігантський океан синьо-жовтих кольорів. Того вечора у вас був дивовижний голкіпер, і я пригадую, я кричав весь стадіон, коли він вдало зупиняв м’яч. І ні в кого не виникало питання, чи він з Донецька, чи зі Львова, чи з Одеси, чи з Харкова. Єдине, чим вони переймалися, — що в нього були чудові руки, ніби с якимось чарівним клеєм. Я знову повернувся до стадіону в липні, на концерт, на 20 річницю «Океана Ельзи». Одну дуже розумну річ Слава Вакарчук зробив, що на початку на розігріві грала група, я не пам’ятаю її назви, але вони були зі сходу України, виступали російською мовою. Здається, з міста Краматорська були вони. Того вечора, здається, 10 тисяч людей буди одягнуті в вишиванки, и тисячі українських прапорів. І ні в кого не виникло питання щодо групи з Краматорська. Їх цікавило, чи вправно людина грає на гітарі. Думаю, в цих речах дуже потужний меседж міститься. Попри все насильство, яке було нав’язане Росією Україні, Все ж таки існує дуже потужне відчуття національної єдності в Україні. Я вважаю надзвичайно важливим захищати це відчуття єдності. Ось чому я вважаю закон, ухвалений Верховною Радою цього вівторка, надзвичайно важливим. Ухваленням цього закону дуже потужний меседж надсилається мешканцям сходу України. Там йдеться про те, що їм кажуть: ми хочемо, щоб ви залишалися частиною України. Ми хочемо, щоб ви були частиною української демократії. І ми заради того готові навіть надати вам більше привілеїв. Йдеться про статус, який вони набирають: більш ніхто в колишньому Радянському Союзі такого статусу не отримує. Але ціна прийняття це демократичні вибори. А не правила джунглів, які були за Януковича. Спарвді українська демократія.

Сакен АЙМУРЗАЕВ: Это был посол Соединенных Штатов в Украине. Спасибо вам, господин посол.

Прослушать запись интревью с Джеффри Пайеттом можно по ссылке.


КОММЕНТАРИИ:

  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют
Мы в соцсетях
  • Twitter